Sri Raja Rajeshwari Ashtakam is the composition as prayer to and in praise of Sri Raja Rajeshwari Devi, the incarnation of Goddess Parvathi. It is believed to be composed by Sri Adi Sankaracharya.
Sri Raja Rajeshwari Ashtakam contains eight stanzas each describing the attributes of Sri Parvathi Devi. This Slokam is also called as Sri Amba Ashtakam.
The benefits of chanting this Slokam is provided at the end.
The Devanagari & the English scripts and a simple English translation are provided in this narrative.
अम्बा शाम्भवि चन्द्रमौलिरबलापर्णा उमा पार्वती
काली हैमवती शिवा त्रिनयनी कात्यायनी भैरवी
सावित्री नवयौवना शुभकरी साम्राज्यलक्ष्मी प्रदा
चिद्रूपी परदेवता भगवती श्रीराजराजेश्वरी (1)
ambaa shaamBhavi chandhramoulir-abala-aparNaa umaa paarvathee
kaali haimavathee shivaa thrinayanee kathyaayani Bhairavee
savithree nava-yavvanaa shuBhakaree samraajya-lakShmee pradhaa
chidhroopee paradhaevathaa Bhagavathee shree-raaja-raajeshwaree
Sri Amba, the Goddess Mother
-is Shambhavi, the benevolent (being the consort of Shambhu, Lord Shiva);
-adorns moon on Her head;
-is the distinct woman;
-is Uma, the tranquil;
-is Parvathi, the daughter of Parvatha Raja, the king of mountains;
-is Kaali, the Goddess of time;
-is golden;
-is the consort of Lord Shiva;
-has three eyes;
-is Katyayani, the Goddess of victory;
-is Bhairavi, the Goddess with Dog as Her vehicle;
-is Savitri, the ray of light;
-is eternally young;
-is auspiciousness personified; and
-provides wealth to the Kingdoms.
I humbly surrender myself to Sri Raja Rajeshwari, the Supreme Royal Goddess who is in the pure divine form.
अम्बा मोहिनि देवता त्रिभुवनी आनन्द संदायिनी
वाणी पल्लव पाणि वेणु मुरली गान प्रिया लोलिनी
कल्याणी उडु राज बिम्ब वदना धूम्राक्ष संहारिणी
चिद्रूपी परदेवता भगवती श्रीराजराजेश्वरी (2)
ambaa mohini dhaevathaa thriBhuvanee aanandha sandhaayinee
vaaNi pallava paaNi vaeNu muralee gaana priyaa lolinee
kalyaaNi udu raaja bimba vadhanaa Dhoomraaksha samhaariNee
chidhroopee paradhaevathaa Bhagavathee shree-raaja-raajeshwaree
Sri Amba, the Goddess Mother
-is Mohini, the lovable Devi;
-is the Goddess;
-is the ruler of the three worlds (earth, heaven and paataal);
-bestows blissfulness;
-is eloquent;
-holds tender leaves in Her hand;
-loves the music of flute;
-is auspicious;
-has the face which glitters like moon rays; and
-is the destroyer of the demon Dhoomraksha.
I humbly surrender myself to Sri Raja Rajeshwari, the Supreme Royal Goddess who is in the pure divine form.
अम्बा नूपुर रत्न कङ्कणधरी केयूर हारावली
जाती चम्पक वैजयंति लहरी ग्रैवेयकैराजिता
वीणा वेणु विनोद मण्डित करा वीरासने संस्थिता
चिद्रूपी परदेवता भगवती श्रीराजराजेश्वरी (3)
ambaa noopura rathna kankaNa-Dharee keyoora haaravalee
jaathee champaka vaijayanthi lahari graiveya-kairaajithaa
veeNa vaeNu vinodha maNdita karaa veerasanae samsThitha
chidhroopee paradhaevathaa Bhagavathee shree-raaja-raajeshwaree
Sri Amba, the Goddess Mother
-adorns anklets, bangles and armlets made of precious gems;
-wears garlands made of jasmine, champaka and lotuses around Her neck;
-has musical instruments such as veena and flute in Her hands; and
-sits as the brave soldier.
I humbly surrender myself to Sri Raja Rajeshwari, the Supreme Royal Goddess who is in the pure divine form.
अम्बा रौद्रिणि भद्रकालि बगला ज्वालामुखी वैष्णवी
ब्रह्माणी त्रिपुरान्तकी सुरनुता देदीप्य मानोज्वला
चामुण्डा श्रित रक्षपोष जननी दाक्षायणी वल्लवी
चिद्रूपी परदेवता भगवती श्रीराजराजेश्वरी (4)
ambaa roudhriNi Bhadhrakaali bagalaa jwaala-mukhi vaishNavee
brahmaaNi thripuranthakee suranuthaa dhaaedheepya maanojwalaa
chaamuNdaa sritha rakshapoSha jananee dhaakshaayaNi vallavee
chidhroopee paradhaevathaa Bhagavathee shree-raaja-raajeshwaree
Sri Amba, the Goddess Mother
-is fierce as Bhadrakali, the auspicious Goddess of time,
-is Bhagala, Jwala mukhi, the fire faced;
-is Vaishnavi, the sister of Sri Maha Vishnu;
-is Brahmaani, the root of Brahmam;
-is the consort of Tripurantaka (Lord Shiva);
-is worshipped by the Devas;
-dazzles like a lit lamp;
-is Chamunda, the destroyer of the demons Chanda and Munda;
-protects Her devotees like a mother;
-is Dakshayani, the daughter of Daksha; and
-is Vallavi, the beloved Devi.
I humbly surrender myself to Sri Raja Rajeshwari, the Supreme Royal Goddess who is in the pure divine form.
अम्बा शूल धनुः कशाङ्कुश धरी अर्धेन्दु बिम्बाधरी
वाराही मधुकैटभ प्रशमनी वाणी रमा सेविता
मल्लद्यासुर मूकदैत्य मथनी माहेश्वरी चाम्बिका
चिद्रूपी परदेवता भगवती श्रीराजराजेश्वरी (5)
ambaa shoola Dhanuh kushaankusha Dhari arDhendhu bimbaaDharee
vaaraahi maDhukaitaBha prashamani vaaNi ramaa saevithaa
mallaDhyaasura mookadhaithya maThanee maaheshwaree chaambikaa
chidhroopee paradhaevathaa Bhagavathee shree-raaja-raajeshwaree
Sri Amba, the Goddess Mother
-holds the trident, bow and goad in Her hands;
-adorns the half-moon on Her head;
-is Vaarahi, the destroyer of the demons Madhu and Kaitabha;
-is reverently worshiped by Sri Saraswathi and Sri Lakshmi;
-has destroyed the demons Malla and his group;
-is Maheshwari, the consort of Sri Maheshwara, the Great God; and
-is Ambika, the divine mother.
I humbly surrender myself to Sri Raja Rajeshwari, the Supreme Royal Goddess who is in the pure divine form.
अम्बा सृष्टविनाशपालनकरी आर्या विसंशोभिता
गायत्री प्रणवाक्षरामृतरसः पूर्णानुसंधी कृता
ओङ्कारी विनता सुतार्चितपदा उद्दण्ड दैत्यापहा
चिद्रूपी परदेवता भगवती श्रीराजराजेश्वरी (6)
ambaa sruShti-vinaasha-paalanakari aarya visamshoBhithaa
gaayathree pranava-akShara-amrutharasa poorNaanu-sanDhee kruthaa
omkaaree vinathaa suthaarchitha-padhaa uddaNda dhaithyaapahaa
chidhroopee paradhaevathaa Bhagavathee shree-raaja-raajeshwaree
Sri Amba, the Goddess Mother
-is the creator, the protector and the destroyer;
-is Arya, the noble Goddess;
-is splendid and glittering;
-is Gayatri, the absolute essence and core of the Pranava Mantra Om;
-is Omkari, the substance of Om;
-is ardently worshipped at feet by the Devas;
-has crow bar in Her Hand; and
-has destroyed the demon Daithyapa.
I humbly surrender myself to Sri Raja Rajeshwari, the Supreme Royal Goddess who is in the pure divine form.
अम्बा शाश्वत आगमादि विनुता आर्या महा देवता
या ब्रह्मादि पिपीलि कान्त जननी या वै जगन्मोहिनी
या पञ्च प्रणवादि रेफ जननी या चित्कला मालिनी
चिद्रूपी परदेवता भगवती श्रीराजराजेश्वरी (7)
ambaa shaasvatha aagamaadhi vinuthaa aryaa mahaa dhaevathaa
yaa brahmaadhi pipeeli kaantha jananee yaa vai jaganmohinee
yaa pancha praNavaadhi raepha jananee yaa chidkalaa maalinee
chidhroopee paradhaevathaa Bhagavathee shree-raaja-raajeshwaree
Sri Amba, the Goddess Mother
-is blissfully eternal;
-is acclaimed in the holy scriptures;
-is Arya, the noble Goddess;
-is the greatest Goddess;
-is the creator / mother of all the beings from small ants to the Brahma;
-is the divine enticer of the universe;
-is the core and root of the Pancha Pranava Mantra;
-is the art of the intellects; and
-adorns garland.
I humbly surrender myself to Sri Raja Rajeshwari, the Supreme Royal Goddess who is in the pure divine form.
अम्बा पालित भक्त राज दनिशं अम्बाष्टकं यः पठेत्
अम्बा लोल कटाक्ष वीक्ष ललितं चैश्वर्य मव्याहतम्
अम्बा पावन मन्त्र राज पठना दन्ते च मोक्ष प्रदा
चिद्रूपी परदेवता भगवती श्रीराजराजेश्वरी
ambaa paalitha Bhaktha raaja dhanisham ambaShtakam yah paTaeth
ambaa lola kataakSha veekSha lalitham chaishwarya mavyaahatham
ambaa paavana manthra raaja paTanaa dhanthae cha moksha pradhaa
chidhroopee paradhaevathaa Bhagavathee shree-raaja-raajeshwaree
The persons who sincerely and devoutly read and recite this Sri Raja Rajeshwari Ashtakam / Sri Ambashtakam shall be blessed with Her benevolent blissful gaze and abundant wealth.
Chanting this Sloka / Mantra of Sri Amba shall make way for attaining moksha / liberation.
I humbly surrender myself to Sri Raja Rajeshwari, the Supreme Royal Goddess who is in the pure divine form.
इति श्रीराजराजेश्वर्यष्टकं सम्पूर्णम्
Iti Sri Raja Rajeshwari Ashtakam SampoorNam.
Sri Raja Rajeshwari Ashtakam is completed.